Problematik bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln zu 'Die Simpsons'
18,99 €*
Nach dem Kauf zum Download bereit Ein Downloadlink ist wenige Minuten nach dem Kauf im eigenen Benutzerprofil verfügbar.
ISBN/EAN:
9783346187628
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Fachkommunikation, Sprache, Note: 2,3, Fachhochschule Flensburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit untersucht Schwieriegkeiten bei der Erstellung von interlingualen Untertiteln. Als Beispiel dienten dabei ausgewählte Szenen der amerikanischen Zeichentrickserie 'Die Simpsons'. Bei der interlingualen Untertitelung wird der Filmdialog der Ausgangssprache übersetzt und als lesbarer Text im Bild wiedergegeben, während der Dialog zur selben Zeit in der Originalsprache zu hören ist. Da Dialoge schnell wechseln, ist nur wenig Zeit vorhanden, dem Zuschauer das Gesagte als Text am unteren Bildschirmrand zu präsentieren. Die Schwierigkeit beim Untertiteln stellt somit zum einen das Übersetzen dar, weil die zu übersetzenden Texte kulturspezifische Probleme aufweisen, zum anderen müssen alle Kanäle, die den Zuschauer beeinflussen, miteinander harmonisieren. Dazu kommen die technischen Einschränkungen, wodurch durch den Platzmangel und durch den schnellen Sprecherwechsel häufig gekürzt werden muss.
Autor: | Moritz Malkus |
---|---|
EAN: | 9783346187628 |
eBook Format: | |
Sprache: | Deutsch |
Produktart: | eBook |
Veröffentlichungsdatum: | 23.06.2020 |
Kategorie: | |
Schlagworte: | Cartoons Englisch nach Deutsch Untertitelung Zeichentrick |
Anmelden
Möchten Sie lieber vor Ort einkaufen?
Haben Sie weiterführende Fragen zu diesem Buch oder anderen Produkten? Oder möchten Sie einfach doch lieber in der Buchhandlung stöbern? Wir sind gern persönlich für Sie da und beraten Sie auch telefonisch.
Buchhandlung Nettesheim GmbH
Hauptstraße 17
42349 Wuppertal
Telefon: 0202/472870
Mo – Fr09:30 – 18:00 UhrSa09:00 – 13:00 Uhr